There are some great Six of Crows fanfic recommendation lists out there, but I haven't seen any specifically on historical AUs (which are my kryptonite), so here are some of my favorites. Each of these have amazing character work and exquisite prose, and are wonderfully grounded in their time period. Enjoy! Hearts Starve by LinearA (Rating E; time period late 1800s): "Kaz and Inej crisscross state lines, organizing workers into unions. Sometimes they win. Sometimes they lose. And one time, on a cold night in Pittsburgh, they lie together in a very small bed, and they talk. And more than talk." save the undone years by Whitherward (Rating M; time period World War One): "Northern France, 1917. In a battlefield hospital, Corporal Kaz Rietveld lies gravely wounded. His nurse is determined that he will not be another thing she loses to this war." Confessions: A Sonata in Five Parts by rainstormdragon (Rating E; time period 1920s): "Wylan is a Catholic Priest in 1920s New York; Jesper is a sharpshooter for a local gang. Jesper comes into Wylan's Lower East Side church to hide from the police in a confession booth…" Devotion by cameliawries (Rating M; time period late 1950s): "Maybe Inej wouldn’t have been so irritated about Kaz asking her to bail him out of jail—again—if not for the rain, and the blister developing along her heel from the too-loose pumps she’d had to borrow from Anika, and the fact that she’s going to have to wash and hang these stockings to dry tonight because she’ll need them for tomorrow." to be lost and found (and lost and found again) by halfahint (Rating M; time period 1970s): "When Kaz tells Jesper that he wants to rob the FBI, his colleague leans in, eyes alight, and says, “Go on.” "
collecting posts of this type
Evening dress, 1898. House Of Worth.
Launching my first art blogs with a small comic based on the amazing words of Ursula K. Le Guin!
One side effect of my research for this novel being steeped heavily in textile history is my swelling disgust with modern fabrics.
Firstly they're so thin? Like most things you see in Old Navy or even department stores might as well be tissue paper?? Even some branded sports t-shirts I've bought in recent years (that are supposed to be 'official apparel' and allegedly decent quality) are definitely not going to hold up more than a year or two without getting little holes from wear.
This side of even two hundred years ago fabrics were made to be used for YEARS, and that's with wearing them way more often because you only owned like three sets of clothes. They were thick and well made and most importantly made to LAST. And they were gorgeous?? Some of the weaves were so fine and the drape so buttery we still don't entirely know how these people managed to make them BY HAND. Not to mention intricate patterning and details that turned even some simple garments into freaking ART.
I know this is not news, the fast fashion phenomenon is well documented. Reading so much about the amazing fabrics we used to create and how we cherished and valued them, though, is making it hard not to mourn what we lost to mass production and capitalism. Not just the quality of the clothing and fabrics themselves, but the generations of knowledge and techniques that are just gone. It makes me what to cry.
I need to get a sewing machine.
Great news for Missouri.
Women will turn out. Grab them by the ballot!
Thank you @13agota for tagging me to post the last line I wrote! I apologize for answering late, I always forget to check my inbox on here! As a consolation, I'm including a handful of extra lines.
If she were facing him, Kaz is certain she would’ve been narrowing her eyes. He can deduce from the tension in her shoulders that she finds the entire thing suspicious. He knew she would, but it doesn’t matter. As long as Wylan doesn’t suspect a thing.
Thank you so much @13agota for tagging me! ^v^ I'm not sure if they've already participated, but I'll go ahead and tag @ravenyenn19! No problem if you've already been tagged! <3
Thank you so much for answering! I had no idea what Wiktionary (though i probably should since i took german for 5 years and took linguistics as one of my college courses) and it looks so much better than google translate! Don’t worry, i didn’t think you were representing these languages in that way, i’m just amazed how you combine sorta real words to make your dialogue so interesting. i too would like to bastardize some languages for my own works, but wasn’t sure how to get the ball rolling on said bastardization! this has helped a lot! you’re the best, linny! :)
hello! quick question: how do you conduct your research regarding languages? Like which sources do you use to find accurate translations of different words in different languages? i so admire the way you use languages in your fics; it’s so impressive! please share your wisdom, linny, i would greatly appreciate it! :)
(aka a struggling writer that has found that googling just doesn’t cut it)
I am flattered by this ask but feel the need to emphasize that much of the language stuff in my fics is totally made up! Like, I do often use real words, and try to mimic the sounds of some real words sometimes but especially in the case of Suli I am imposing a pretty much entirely fictitious grammar. I also take real words and declare them to have alternate meanings. I am neither doing pure conlang nor representing authentic languages.
All that said! Wiktionary is my best friend. I often use an online dictionary (Cambridge has a good selection of languages and will often save you from, for example, wanting a translation of “give up” and unwittingly getting words that mean “[hand over] [opposite of down]” instead of “surrender” or “leave off”) to get either a word I want or a close relative. Then I take the word the dictionary gave me to Wiktionary to see things like its grammatical construction, its etymological root, or its cousin words, and then I fuck around until I get a sound I like.
(For example, the Dutch word “to fuck” is “neuken.” I didn’t like the sound of that, so I took it to Wiktionary and found the slang synonym “batsen,” which also means to bounce or slap. I wanted to mimic the hard sound of the English “fuck,” so I switched the s and the t, and so when Kaz is talking dirty in the Ballads fics, he uses a lot of words with the root “bast-” including “verbast” to mean “fucking” in the sense of a gerundive intensifier, though literally meaning something like “befucked.” (Actual Dutch doesn’t use profanities as English-speakers think of them as intensifiers.) The ver- prefix as a gerund is parallel to when Kaz asks Inej not to leave him— “jet kennet me verzaken,” with the last word breaking down literally to ver-zak-en, something like “do leaving to, make left.” But also cognate to the English “forsaken,” which is really why I did it.)
I hope this confession of my tangled and honestly somewhat whim-and-aesthetics-driven methodology doesn’t diminish me too much in your eyes! I am so, so serious about my apologies to languages.
I have now edited this twice for clarity; I am so bad at this; I’m sorry.